번역가가 알아야 할 한국전통 단위 표기은: 100-백(百) 즈믄: 1000-천(天) 거믄,골 :10000-만(萬) 잘 :100000000-억(億) 가마: 갈모나 쌈지 같은 것을 셀 때 100개를 이르는 말. 갈모: 비가 올 때에 갓 위에 덮어쓰는, 기름에 결은 종이로 만든 물건.
펴면 고깔 비슷하게 위는 뽀쪽하며 아래는 동그랗게 퍼지고, 접으면 쥘부채처럼 홀쭉해진다. 쌈지: 담배 또는 부시 따위를 담는 주머니. 종이, 헝겊, 가죽 따위로 만든다. 갓: 비옷, 굴비 따위의 10마리. 고사리, 고비 따위의 10모습. 비웃: 식료품인 생선으로서의 청어 강다리: 쪼갠 장작 100 개비를 한 단위로 이르는 말 거리: 오이, 가지 따위의 50개를 이르는 단위 고리; 소주 10 사발을 한 단위로 일컫는 말. 담. 불: 벼 100 섬을 단위로 이르는 말 동: 묶어서 한 덩이로 만든 묶음. 피륙 50필, 먹은 10장, 붓은 10자루, 무명과 베는 50필, 백지는100권, 조기나 비웃 2000마리. 새앙은 10접. 곶감 100접, 볏짚 100단, 땅 100뭇을 가리키는 말. 두름: 조기, 청어 따위의 생선을 10 마리씩 묶은 20 마리 또는 산나물을 10 모숨쯤 묶은 것 마장: 주로 5리나 10리가 못 되는 몇 리의 거리를 일컫는 단위. 마지기: 논밭이 넓이의 단위. 벼나 보리의 씨를 한 말 뿌릴 만한 넓이를 한 마지기라함. 논은 20평~300평. 밭은 100평에 해당. 매: 젓가락 한 쌍. '한창 고프던 때라, 음식을 두 매 한 짝으로 집어먹는다. 두 매 한 짝; 다섯 손가락을 젓가락 두매와 한 짝에 비유한 말. 모숨: 모나 푸성귀처럼 길고 가는 것의 한 줌쯤 되는 분량. 춤 뭇: 생선10 마리, 미역 10장, 자반 10개를 이르는 단위. 바리: 마소에 잔뜩 실은 짐을 세는 단위. 버렁: [버:렁]으로 버를 길게 발음, 물건이 차지한 둘레나 일의 범위. 벌: 옷, 그릇 따위의 짝을 이룬 한 덩이를 세는 말. 볼: 발, 구두 따위의 나비 섬: 한 말의 열 갑절. 손: 고기 두 마리를 이르는 말로 흔히 쓰임. 고등어 한 손 쌈: 바늘 24개, 금 100 냥쯤을 나타내는 말. 우리: 기와를 세는 단위. 한 우리는 2000장. 접: 과일, 무, 배추, 마늘 따위의 100 개를 이르는 말. 제: 탕약 스무 첩, 또는 그만한 분량으로 지은 환약이나 고약의 양. 죽: 옷, 신, 그릇 따위의 열 개(또는 벌)를 이르는 말. 줌: 주먹으로 쥘 만한 분량 채: 인삼 한 근(대개 750그람)을 일컫는 말. 첩: 한약을 지어 약봉지에 싼 뭉치를 세는 단위. 켤레: 신, 버선, 방망이 따위의 돌을 한 벌로 세는 단위. 쾌: 북어 20마리, 엽전 10꾸러미, 곧 10냥을 한 단위로 세는 말. 타래: 실. 고삐 같은 것을 감아 틀어 놓은 분량의 단위. 테: 서려 놓은 실의 묶음을 세는 말. 토리; 실뭉치를 세는 말. 톳; 김 100 장씩을 한 묶음으로 세는 단위 한소끔: 끓는 물 따위의 한 번 끓는 것을 일컫는 말
번역가가 알아야 할 한국전통 단위 표기
